既然没人在乎自己的死活,那幺又何必对那怀念的景色抱持着一丝希望呢?
口吻向这边唸了几句,换
是她也会不开心。恼人的继续下去。她被迫脱下上衣时曾试图反抗,可是连日来的饑饿夺去了她的力气,那件又髒又臭的衣服最终还是离开了她。许久未经清洗的
显
出来,眼尖的卫兵立即从中察觉的武
。她以沾了泥土还是颜料的手掌毫不留情地
紧海
的
,这让双手被限制住的海
痛得将
往后仰。削平的指甲顺着肌肤凝聚在
晕周围,再接续数条繫于
的髮丝往下探索,最后来到悬在她腹
前的各种攻击

上。卫兵低声对她辱骂,同时将捉住髮丝的右手往旁边一扯,海
叫了出来。
若非远在不知何方的友军成功佔领此
并救出她们,离开牢房通常不会有什幺好下场。即使如此,她却对这样的现况无能为力,只能任凭夹住腰际的强大力
将她从地下室带往位于丛林深
的出口。
有一种很奇妙的感觉伴随着
在窗帘上的光影入目,化为足以腐蚀脑袋瓜的强酸就这幺
入
内,然后将所有
官破坏殆尽。没有疼痛感,没有麻痺感,也没有任何使
觉得不快的感觉,但是察觉到这件事其实很危险时,可能只剩下脚指
还没烂掉,这时候已经来不及了。
在这条不算短的通
上,令人意外的是并没有设置多少卫兵。地下牢房共有三层,而经过各楼层所看见的卫兵都只有一人,且她们最多只
备旧式步枪。当她们来到出口时,竟然也只有两名坐在地上顾着聊天的卫兵在看守,她们完全不理会从旁边迅速走过的两人。在出口前的小广场停了一辆中型运输车,上面载了八名与海
一样的战俘──不
是出于残暴的卫兵之手还是有着其它原因,总之就是八个赤
着
子、个个彷彿随时会昏倒的俘虏,旁边还有四名全副武装的女子。那些手持冲锋枪或刀子的女子看起来都差不多,与现在抱住她的那名女子同样有着相近的肌肉、肤色以及
犷的五官,远远望去,她还分辨不出究竟有谁不同。
儘
是在这种状态下,她依然清楚地明白一个事实:一切都完
了。
她那彷彿随时可以昏过去的脑袋此刻只想着一件事:还好没繫得太紧。
「别检查了。」
──反正,我也不在乎了。
海
被带出牢房时,
脑依然
于一片迷濛。她有一种被诅咒的感觉。现在用单手捆住她的腰、将她夹在腋下的女子那句「海
?伯恩」似乎就是这场痛苦的源
。不,也许是因为饑饿与口渴,才会让自己对于任何剧烈的变化感到不适。无论如何,现在她很难再重新建立一套清晰的思维,只能像个落魄的音乐家或诗人,任凭感觉引导她的思考。
她似乎是最后一人了。当她被扔向半空、再被某个肌肉女抓住并丢向战俘群后,将她带出来的女子也纵
一跃、攀了上来,运输车跟着发动。
连思考都倍感艰辛。
感觉到颠簸时,海
听见了牢房关上的声音,但那些再也与她毫无关连了。
使她
发麻的声音从下面传来,而噁心的味
则重重地压向她的后颈。她厌恶
了水的靴子,厌恶那
不属于自
的
臭。可是当她赤
的
被强而有力的手腕抱住、被迫闻着这
味
时,也没忘记自己已有超过一个月的时间没办法清洗
。或许真正感到噁心的是正将她带向外
的女子吧。对方必须忍受肯定是非常
厚的腐臭味,也得忍耐那些源自于她
上的蚤子,而这两件事通通都可以推给
理不佳的牢房。
海
的
垂了下来,凌乱发臭的
髮将她的脸盖住,髮末
向
口。卫兵换了只手,这次则以左手抓住繫于她右
上的小
,同样地,在她感受到激烈的痛楚时将它们一併扯掉。卫兵对她的小动作感到生气,她将海
拉倒在墙边,开始脱去她的下着。既然都
得到这种地步,那幺更容易藏武
的下
肯定不能放过。就在卫兵扔掉海
的短
、将她的大
掰开时,外
那人已经等得不耐烦,对準备动手的卫兵一阵怒骂。不甘示弱的卫兵亦回以不怎幺愉快的语气,两人仍然是用海
听不懂的语言交谈。说着说着,卫兵不知怎地突然掐住海
的脖子,将她拉了起来,海
痛苦得无法呼
。看着海
不断挣扎的卫兵鬆开了手,接着给了双
跪地的她一记相当猛烈的巴掌。挨了一掌的海
就这幺摔向地面,惊魂未定地摸着发
的脸颊。
本来已经营养不良,加上在短时间内连续被打呀丢的,海
终于受不了了。
我醒来的感觉就像这样。明明前一秒才像是坐在大型
壮硕的女子弯
挤进对她而言显得非常狭小的牢房,朝海
走去。她瞪了眼卫兵,接着蹲下
子,抓起海
的肩膀检视她的伤势。确认完海
因为卫兵的暴行留下的几
伤口,她又换回海
听不懂的语言与卫兵交谈。
不,即使不去思考,让脑袋变成一片空白,即使如此也会感到极度不舒服。若是连维持意识都要这幺痛苦的话,不如放弃吧。醒的来也好,醒不来也罢,死撑下去只会觉得自己对于生存的渴望在绝望深渊前是多幺地可笑且可悲。